释义:
三千年的史书读下来,里面记载的都是些功名利禄之事;在人世间走上九万里去体会人生百态,才明白饮酒作诗,纵情田园的生活才是真正的快乐人生。
这句话出自南怀瑾“人生最高境界”,前文为:
佛为心,道为骨,儒为表,大度看世界;技在手,能在身,思在脑,从容过生活。
前文释义:
怀揣佛家的善良之心,拥有道家的自由之魂,以儒家的礼待人,用包容的心看待世间万物;有一技之长在手,生存能力傍身,深思熟虑的头脑,就可以用从容的走过人生。
扩展资料:
赏析:
南怀瑾(1918年3月18日—2012年9月29日),著名古文字学家、国学大师、作家,南怀瑾先生花了一辈子的时间,通过对儒、释、道三家学问的演绎和归纳,最终的目的无非是告诉人们:东方有圣人,西方也有圣人,此心同此理亦同的道理。
这句话充分展现了南怀瑾不仅仅专注于儒家、佛家或道家中的一种,而是提倡人们集三家之长于一身,佛教向善,道家崇尚自由和自然,儒家讲究礼仪,将三者的思想精髓融会贯通,看尽人生百态,从容度过一生。
意思是:阅读前后纵横三千年的史书,记录的无非是历朝历史君臣名将的功名利禄。穿越远古的时光隧道,终于领悟道之核心在于诗酒的洒脱自在,心有田园的安宁。
儒家教人读书明理,教人家国担当,教人建功立业。遇到人生不顺,梦想受挫时,道家又教人看穿名利,放下执念,让人在吟诗,美酒相伴的田园自然风光中疗伤,并回归安宁,重塑人生!